
最新章回
新書開張 《圣魂斗士》
2010/05/08 13:00 更新
圣魂大陸的孩子在八歲的時候都有機會喚醒體內的‘圣魂’。而在圣魂覺醒后會分為三種表現形式 魔魂:操控世間一切元素。 武魂:召喚一柄可進化的專屬武器。 侍魂:召喚一個伴生的可持續進化的召喚生物。 —————————————— 南飛一個悲哀家族的傳人,從小頂著廢材的名頭三年都無法從...
章回列表
| 1 | [作品相關] 第一次請假 | 2010/01/23 04:32 更新 | 免費 | 閱讀 |
| 2 | [作品相關] 關于本書出現的女主人公的理性分析 (一) | 2010/01/23 04:32 更新 | 免費 | 閱讀 |
| 3 | [作品相關] 人物屬性表 | 2010/01/23 04:32 更新 | 免費 | 閱讀 |
| 4 | [作品相關] 關于上架 | 2010/01/23 04:32 更新 | 免費 | 閱讀 |
| 5 | [作品相關] 新書上傳 《一世沉淪》 請大家支持 | 2010/01/23 04:32 更新 | 免費 | 閱讀 |
| 6 | [廢物! 廢物?] 第一章 火熱的夏天 | 2010/01/23 04:32 更新 | 免費 | 閱讀 |
| 7 | [廢物! 廢物?] 第二章 真乃廢物 | 2010/01/23 04:32 更新 | 免費 | 閱讀 |
| 8 | [廢物! 廢物?] 第三章 好人有好報 | 2010/01/23 04:32 更新 | 免費 | 閱讀 |
| 9 | [廢物! 廢物?] 第四章 一縷冤魂 | 2010/01/23 04:32 更新 | 免費 | 閱讀 |
| 10 | [廢物! 廢物?] 第五章 第一次轉職 | 2010/01/23 04:32 更新 | 免費 | 閱讀 |
回應(3)
-
啊~~@$#%*&....
不知道是不是留錯地方了, 大意是說作者有種族優越和偏見, 希望未來寫作能更公平平衡一點。
嗯, 小編私心以為, 小說嘛, 大家看看開心比較重要, 作者可能沒有那個意思, 不要太嚴肅囉~

-
小編能翻譯一下嗎...

- fairness
-
I apologize for typing in English. I don't know how to type in Chinese. I am an ethnic Chinese living in the US and I feel that something had to be said about your depiction of non-Chinese.
When Osama Bin Ladin crashed 2 planes into the World trade center. Did the Americans lynch all Arabs? When a Korean student killed 12 other students in Virginia Tech, did Americans lynch all Koreans? I realize that my examples are in the US, but such isolated incidents also occur in Europe. I feel that you are very ethnocentric and prejudiced. Sure there is racism in Europe and countries around the world. But the majority of people are fair minded. If they feel a grave injustice is being done to one group they will stand up and help. How many Germans hid Jews in their homes during Nazi Germany? How did slavery end in the US? You think the civil rights movement would have a chance if only black people supported it?
Have you ever met anyone who has traveled, studied or lived in a foreign country? Have you ever asked them about the kindness they received while they were there? I hope that your writing will be more fair and balanced in the future.